李维嘉微博截图
李维嘉(资料图)
昨日(12月8日),李维嘉晒出一张美景图,配文称:“正愁着 ‘主-要-看-气-质’怎么译,来了: God Wants To Check The Air Quality(上帝想检查空气质量)。”
网友留言调侃:“这翻译太有气质了,我给满分”、“这翻译一看就是雅思满分”、“雾霾入口醇厚”。
来源:腾讯娱乐讯
李维嘉微博截图
李维嘉(资料图)
昨日(12月8日),李维嘉晒出一张美景图,配文称:“正愁着 ‘主-要-看-气-质’怎么译,来了: God Wants To Check The Air Quality(上帝想检查空气质量)。”
网友留言调侃:“这翻译太有气质了,我给满分”、“这翻译一看就是雅思满分”、“雾霾入口醇厚”。
来源:腾讯娱乐讯